Уменье держать себя как честный человек.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Argot-français
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Ветошный кураж [vetošnyj kuraž]
Уменье держать себя как честный человек.
Ветошный кураж [vetošnyj kuraž]
Вести себя как честный.
Ветошный кураж [vetošnyj kuraž]
Поведение как бы честного человека.
Вытажной кураж [vytažnoj kuraž]
Выдержка, хладнокровие.
Кураж [kuraž]
Достоинство; важность.
Кураж [kuraž]
Достоинство, важность.
Кураж (ветошный) [kuraž (vetošnyj)]
„Ветошным куражом“ определяется способность и уменье вора в момент совершения кражи держать себя как „ветошный“, ничем по поведению своему от него не отличаться, не терять самообладания, одним словом, чувствовать себя совершенно спокойным, „как всякий честный человек“. [Бр. 38, 48, 64, 70, 89, 96. Кураж. Бр. 300].
Кураж ветошный [kuraž vetošnyj]
Уменье держать себя как честный человек.
Кураж ветошный [kuraž vetošnyj]
Умение держать себя как честный человек.