Perdre sans retour.
Comment sommes-nous avec le boulanger ? — M’sieur, le boulanger est brûlé, il demande un à-compte.
Champfleury.
Brûler
Perdre sans retour.
Comment sommes-nous avec le boulanger ? — M’sieur, le boulanger est brûlé, il demande un à-compte.
Champfleury.
Brûler
Démasquer.
Le grec brûlé prend son parti lestement et va, sous un autre nom nobiliaire, se faire pendre ailleurs.
Mornand.
Brûler
Retirer de la main en les jetant au panier, après en avoir annoncé le nombre, une ou plusieurs cartes avant de commencer une partie de baccarat en banque. Ce droit du banquier ne s’exerce plus que dans les cercles de bas étage.
Brûler (se)
Être connu, démasqué.
Aussi je commençais à me brûler.
(F. Mornand.)
Brûler à la rampe (se)
Jouer pour soi, sans se préoccuper de la pièce, — dans le même jargon. (A. Delvau)
Brûler du sucre
Être applaudi, — dans le jargon des acteurs.
Brûler la chandelle par les deux bouts
Individu qui dépense sans compter, qui jette son argent par les fenêtres.
— Tu brûles la chandelle par les deux bouts (Argot du peuple). N.
Brûler la politesse
S’esquiver sans faire la politesse d’un adieu.
Quand il nous met à l’ombre, c’est que nous avons brûlé la politesse à la consigne.
J. Arago, 1838.
Brûler le cul
Faire banqueroute. L’expression date de 1789.
Brûler le dur
Ne pas payer son voyage.
Brûler le pégriot
Faire disparaître la trace d’un vol.
Brûler le pégriot
Faire disparaître les traces d’un vol.
Brûler le pégriot
Faire disparaître les traces d’un vol (Argot des voleurs).
Brûler les planches
Jouer avec entrain, déployer beaucoup de chaleur, — dans le jargon des comédiens.
Monvel est l’acteur pour lequel a été inventée cette expression de coulisses.
(V. Couailliac, La Vie de théâtre.)
Brûler, ou brûler un cierge
Être très amoureux. Tirer un coup avec une femme, — qui se charge de vous faire couler.
Vénus, à ta charmante loi
Mon cœur n’est point rebelle :
Je me sens presque malgré moi
Brûler pour chaque belle.
Armand Gouffé.
Paillasse (brûler)
Partir en oubliant de déposer son offrande sur le coin de la cheminée d’une Vénus ambulante.
Pégriot (brûler le)
Effacer les traces d’un vol.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники