Искать слово
  в заголовках везде 


Готовить пассажира [gotovit’ passažira]

Попов, 1912 г.: Искать жертву для игры, шул.

Блатная музыка, 1923 г.: Искать жертву для шулерской игры.

Готовить пассажира, шпиона, понта [gotovit’ passažira, špiona, ponta]

Потапов, 1927 г.: Искать жертву для шулерской игры.

Испорченный пассажир [isporčennyj passažir]

Попов, 1912 г.: Жертва, бывавшая уже в переделке у шулеров.

Блатная музыка, 1923 г.: Жертва, бывшая уже в переделке у шулеров.

Испорченный пассажир, пижон [isporčennyj passažir, pižon]

Потапов, 1927 г.: Жертва, бывшая в переделке у шулеров.

Крепкий пассажир [krepkij passažir]

Попов, 1912 г.: Жертва, не бывавшая еще в переделке у шулеров.

Блатная музыка, 1923 г.: Жертва, еще не бывшая в переделке у шулеров.

Крепкий пассажир, пижон, понт [krepkij passažir, pižon, pont]

Потапов, 1927 г.: Жертва, еще не бывшая в переделке у шулеров.

Пассажир [passažir]

Трахтенберг, 1908 г.: „Жертва“ шулера и мошенника; называется „фрайером“, „пижоном“ и „понтом“. [Бр. 160, 161, 177, 178. См. целый].

Лебедев, 1909 г.: Картежная карта.

Попов, 1912 г.: Жертва; картежная игра, шул.; лицо, не принадлежащее к преступному миру.

Блатная музыка, 1923 г.: Жертва картежной игры, лицо, не принадлежащее к преступному миру.

Потапов, 1927 г.: Жертва картежной игры; лицо, не принадлежащее к преступному миру.

Пассажир крепкий [passažir krepkij]

Попов, 1912 г.: Жертва, не бывавшая еще в переделке у шулеров.

Блатная музыка, 1923 г.: Жертва еще не бывшая в переделке у шулеров.

Потапов, 1927 г.: Жертва, еще не бывшая в переделке у шулеров.

Пассажир порченный [passažir porčennyj]

Блатная музыка, 1923 г.: Жертва, бывшая уже в переделке у шулеров.

Пассажир порченый [passažir porčenyj]

Попов, 1912 г.: Жертва, бывавшая уже в переделке у шулеров.

Потапов, 1927 г.: Жертва, бывшая уже в переделке у шулеров.

Пассажир рваный [passažir rvanyj]

Попов, 1912 г.: То же, что и пассажир порченый.

Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Жертва, бывшая уже в переделке у шулеров.

Пассажир целый [passažir celyj]

Попов, 1912 г.: То же, что и пассажир крепкий.

Блатная музыка, 1923 г.: Жертва, бывшая уже в переделке у шулеров.

Потапов, 1927 г.: Жертва, не бывшая в переделке у шулеров.

Пассажир, пижон, фрейгер (фрайер) [passažir, pižon, frejger (frajer)]

Лебедев, 1909 г.: Жертва шулера, неопытный игрок.

Пассажира готовить [passažira gotovit’]

Попов, 1912 г. / Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Искать жертву для шулерской игры.

По пассажиру стрелять [po passažiru strelât’]

Попов, 1912 г. / Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Просить милостыню.

Порченый пассажир [porčenyj passažir]

Попов, 1912 г.: Жертва, бывавшая уже в переделке у шулеров.

Рваный пассажир [rvanyj passažir]

Попов, 1912 г.: Жертва, бывавшая уже в переделке у шулеров.

Блатная музыка, 1923 г.: Жертва, бывшая уже в переделке у шулера.

Рваный пассажир, пижон, понт [rvanyj passažir, pižon, pont]

Потапов, 1927 г.: Жертва, бывшая в переделке у шулеров.

Стрелять по пассажиру [strelât’ po passažiru]

Попов, 1912 г.: То же, что и стрелять.

Стрелять, стрелять по пассажиру [strelât’, strelât’ po passažiru]

Блатная музыка, 1923 г. / Потапов, 1927 г.: Просить милостыню.

Целый пассажир [celyj passažir]

Попов, 1912 г.: Жертва, не имевшая еще никогда дела с шулерами.

Целый пассажир, пижон, понт [celyj passažir, pižon, pont]

Потапов, 1927 г.: Жертва, не имевшая дело с шулерами.


Ссылки